Put 'em together and what have you got Bibbidi bobbidi boo
MettiIe insieme e che accade laggiù Bibbidi-Bobbidi-Bu
Pack plenty of grease wrap balls, put 'em in your blocks.
Preparate le palle e mettetele nei caricatori.
Yeah, I put 'em on your desk last night.
Si, le ho messe sulla scrivania ieri notte.
Sir, we would just dress the SEALs up... walk 'em right through Incheon International... put 'em on a chartered commercial airliner and take off... mixed right in with civilian traffic.
Signore, basta travestire i SEAL... Ammiraglio Henry D. Wheeler...farli passare da lncheon, metterli su un aereo commerciale e via. Mischiati ai passeggeri civili.
You didn't earmark a dime to put 'em into play.
Lei non ha destinato un centesimo per sfruttarli.
And when they do, we're gonna be there to put 'em in their place.
E quando lo faranno, saremo pronti a rimetterli al loro posto.
And then my daddy and the folks from the church would drive over and put 'em out.
E cosi' mio padre e gli amici della chiesa li cacciavano.
I put 'em on that mix I made you.
Te li ho messi in quella compilation.
We just wanted to take pictures of your girls naked and put 'em on the Internet and split the profits with you.
Volevamo solo fare delle foto alle tue ragazze, nude, metterle su Internet e dividerne i guadagni.
Put 'em in my mouth so I can kiss you?
E poi? Me li metto in bocca e te li passo con un bacio?
They're gonna be doing some work for my boss, and we need somewhere to put 'em for the next two weeks.
Lavoreranno per il mio capo e li faremmo dormire qui per le prossime due settimane.
So, my guess would be the same people who put 'em on her.
Mi viene da dire che è la stessa gente che glieli ha fatti.
Well, Doc... if you had a chance to save 1, 000 people at once... put 'em down and then wake 'em up... through some magical, like, procedure that you believed in and knew how to make it work... you'd do it, right?
Beh, dottore, se avessi la possibilita'... di salvare 1000 persone in una volta sola... mettendoli a dormire... e poi facendoli svegliare... attraverso una sorta di procedura magica... nella quale credi e sai come farla funzionare, lo faresti, giusto?
We'll dissolve the pills in the IVs, put 'em right into the bloodstream.
Scioglieremo le pillole nelle flebo e le inietteremo direttamente in vena.
If you can provide the product, I can put 'em in twice as many hands.
Se potete fornire il prodotto, gliene potro' mettere in mano il doppio.
Want to see how I put 'em together?
Vuole vedere come li ho costruiti?
Well, I didn't put 'em there.
Be', non ce li ho messi io.
Okay, so they're already parboiled, we just need to put 'em on for a few minutes.
Ok, sono quasi cotte, dobbiamo tenerle ancora qualche minuto.
Put 'em up where we can see 'em at least.
Almeno mettili un po' più in bella vista, no?
I'm gonna put 'em in water as soon as I get home.
A casa li metto subito in un vaso.
Yeah, well, we'll find 'em, we'll put 'em in a room together and find out what the hell happened all those years ago.
Beh, li troveremo. Li chiuderemo in una stanza e scopriremo che diavolo e' successo tutti quegli anni fa.
We took all the most powerful witches that ever walked the Earth and put 'em in one place.
Abbiamo preso le streghe più potenti che abbiano mai camminato sulla Terra, e le abbiamo messo nello stesso posto.
Because you put 'em in that hole you dug?
Perche' le hai messe nella buca che hai scavato?
Put 'em in an awful bad spot, if someone were to rob them of that money.
Si troverebbero in una brutta situazione, se qualcuno dovesse derubarli di quei soldi.
I'm talking about take your pee-pees out and put 'em in some booties!
Tirate fuori i vostri pistolini e metteteli in qualche buchetto!
I think that means he put 'em in a balloon and stuck 'em up his butt.
Li ha inseriti in un palloncino e se li è ficcati nel sedere.
Now, Blackstones are good, union busting, back-shooting homesteaders and women, but you put 'em up against some real men, men that know what they're doing...
I Blackstone sono bravi a picchiare i sindacalisti, a sparare alle spalle alle donne. Ma contro veri uomini che sanno il fatto loro...
Now all we gotta do is put 'em in the right order.
Adesso, quello che dobbiamo fare e' metterli nel giusto ordine.
They were all suffering and I put 'em out of their misery.
Stavano soffrendo ed io ho messo fine ai loro tormenti!
Put 'em together, you got something a lot worse.
Mescolate insieme, si ottiene ben di peggio.
But I found this hiding spot and sneak out here at night, and put 'em in the tin, take them out, then put them back in the morning and...
Poi trovai questo posto dove nascondermi, sgattaiolavo via durante la notte... le tenevo nella scatola, le tiravo fuori... e le rimettevo dentro la mattina.
Durham Foods, their financials are soft, but it's gonna take a trial to put 'em down, so you better lace up your bootstraps 'cause this battle could take months.
Durham Foods, le loro finanze sono deboli, ma ci vorra' un processo per rovinarli, quindi preparati per bene, perche' la battaglia potrebbe durare mesi.
1.803738117218s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?